25 gru 2012

KAITO - Niech wszyscy zginą



Tytuł oryginalny: しねばいいのに

Tytuł romaji: Shineba ii noni
Tytuł polski: Niech wszyscy zginą
Tekst: Yukai na vorpal bunnies
Muzyka: Dobu Usagi
Wokal: KAITO


Sineba ii noni sineba ii noni sindesimaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Jak dobrze byłoby, gdyby wszyscy zginęli.
Sineba ii noni sineba ii noni dokoka tôi tokoro de sineba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą gdzieś daleko stąd.

Huton haitte uto'utositara keitai tyakusin meiwaku mêru
Kiedy wślizgnąłem się do futona i prawie już zasnąłem, rozbudził mnie dźwięk spamu przychodzącego na komórkę.
Akubi o sitara neratta ka no yôni kuti no naka e to tondekuru musi
Kiedy ziewałem, do moich ust wleciał robak, zupełnie jak gdyby tylko czekał na ten moment.

Kakasazu totteta sin'ya bangumi yakyû entyô de rokuga sippai
Nocny program, który zawsze nagrywałem, przerwano z powodu przedłużenia meczu baseballowego.
Kôn potâzyu no kan ni nokotta zenzen torenai saigo hitotubu
Za Chiny nie mogłem wydostać ostatniego ziarnka kukurydzy z puszki po zupie z niej.

Dokoka tôku no boku no siranai tokoro de
Daleko stąd, w miejscu mi nieznanym.
Itunomaniyara boku no siranai aida ni
Zanim zdążę się obejrzeć, w mgnieniu oka.

Sineba ii noni sineba ii noni minna sinzyaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą natychmiast.
Sineba ii noni sineba ii noni dokoka tôi tokoro de
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą gdzieś daleko stąd.
Sineba ii noni sineba ii noni sindesimaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Jak dobrze byłoby, gdyby wszyscy zginęli.
Sineba ii noni sineba ii noni ano nizi no mukô de sineba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą po drugiej stronie tęczy.

Hurimukizama ni isu ni butukete mudani sibireru hizi no utigawa
Kiedy się odwracałem, walnąłem łokciem w krzesło tak, że aż cała ręka mi zdrętwiała. 
Syâpen kasitara huzoku kesigomu tukatte kaesitekuru aitu
Kiedy pożyczyłem ołówek mechaniczny, to zwrócono mi go zużywszy dołączoną do niego gumkę.

Yûkyû tukatte heya de netetara tonarino heya kara kôzi no oto
Kiedy spałem w swoim pokoju korzystając z urlopu, z mieszkania obok słyszałem wiertarki.
Asita simekiri dato omotterara kyô ga simekiri datta toki no zibun
Kiedy uświadomiłem sobie, że ostateczny termin jest dziś mimo że myślałem, że jest jutro.

Dokoka tôku no boku no siranai sekai de
Daleko stąd, w świecie mi nieznanym.
Itunomaniyara boku no siranai zidai ni
Zanim zdążę się obejrzeć, w odległych czasach.

Sineba ii noni sineba ii noni minna sinzyaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą natychmiast.
Sineba ii noni sineba ii noni dokoka tôi tokoro de
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą gdzieś daleko stąd.
Sineba ii noni sineba ii noni sindesimaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Jak dobrze byłoby, gdyby wszyscy zginęli.
Sineba ii noni sineba ii noni aozora no mukô de sineba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą po drugiej stronie błękitnego nieba.

Sineba ii noni sineba ii noni minna sinzyaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą natychmiast.
Sineba ii noni sineba ii noni dokoka tôi tokoro de
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą gdzieś daleko stąd.
Sineba ii noni sineba ii noni sindesimaeba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Jak dobrze byłoby, gdyby wszyscy zginęli.
Sineba ii noni sineba ii noni ano nizi no mukô de sineba ii noni
Niech wszyscy zginą, niech wszyscy zginą. Niech wszyscy zginą po drugiej stronie tęczy.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz