28 lip 2012

Kagamine Rin - Abstract Nonsense


Tytuł oryginalny: アブストラクト・ナンセンス
Tytuł romaji: Abusutorakuto・nonsensu (abstract nonsense)
Tytuł polski: Abstrakcyjny nonsens
Tekst i muzyka: OshiireP (Neru)
Wokal: Kagamine Rin


Atamagonasino kizyô no kûron kubi kara sita ga kûtyû bunkai
Nieszczędzące szkolne ploteczki sprawiają, że moja głowa odłącza się od reszty ciała w powietrzu.
Namari de tumugu syôrai sekkei ronsôno fantazî
Plotkujący zespalają ołowiem swoje plany na przyszłość. Kontrowersyjna fantazja.
Mimi o sumaseba koko dake no hanasi zitu wa ano ko wa monokuro papetto
Gdyby wytężyć słuch, usłyszy się rozmowę. Tak naprawdę to ona jest czarno-białą kukiełką.
Kokoro no naka de kainarasu syuzin hensûno sinfonî
Wnętrze jej serca oswoił sobie człowiek będący teraz jej panem. Zmienna symfonia.

Â, watasi ni nehuda tukete
Aa, przyklejcie na mnie nalepkę z ceną.
Â, zinsei mo ryûnensun no matte sa sisya gonyû
Aa, moje życie jest jak kiblowanie. Zaokrągalnie ułamków do góry.

Kudaranai ne yametakute mado kara kao dasite sa
To głupie, chcę z tym skończyć. Wystawiam głowę przez okno.
Tumaranai ne akitekite sinu yûki mo nai desyo
To nudne, mam już tego dość. Nie masz odwagi umrzeć, racja?
Kudaranai ne yametakute tegubi ni tyûsya sasite sa
To głupie, chcę z tym skończyć. Wbijam sobie w nadgarstek strzykawkę.
Tumaranai ne akitekite kêki demo kutte sinkokyûsiterunda yo
To nudne, mam już tego dość. Jem jakieś ciasto i oddycham głęboko.

Daremokaremo ga tyûburarinrin atama no nezi ga sûhon tarinai
Wszyscy bez wyjątku robią dyndu-dyndu. Brak im w głowach zbyt wielu śrub.
Kusari de tunagu nibaito seikatu yûzyôno fakutorî
Łańcuchami łączą swoje dwubajtowe życia. Fabryka przyjaźni.
Antena taterya koko dake no hanasi zitu wa ano ko mo masukomi monkî
Gdyby nastawić antenę, usłyszy się rozmowę. Tak naprawdę to ona jest małpą mediów.
Kiiroi koe de reikan syôhô sonzai no dasutorî
Swoim żółtym głosem wrabia ludzi w kupowanie bubli. Zmiotka egzystencji.

Â, kimi mo kotira ni oide yo
Aa, ty też chodź do nas.
Â, sôyatte nannin ayamen nosa sisya gonyû
Aa, ilu to już zabiła tym sposobem. Zaokrągalnie ułamków do góry.

Kudaranai ne yametakute mune ni naihu atete sa
To głupie, chcę z tym skończyć. Kieruję na klatkę piersiową nóż.
Tumaranai ne akitekite kurusimu kakugo nai desyo
To nudne, mam już tego dość. Nie jesteś gotowa na cierpienie, racja?
Kudaranai ne yametakute atama made tukatte sa
To głupie, chcę z tym skończyć. Zanurzam się aż po czubek głowy.
Tumaranai ne akitekite omou dake nara tada nanda yo
To nudne, mam już tego dość. Samo myślenie o tym nic nie zmieni.

Â, koziki mitaini hatte sa
Aa, czołgam się jak żebrak.
Â, sonnanzya syômei owaran desyo sisya gonyû
Aa, to przecież żaden dowód, racja? Zaokrągalnie ułamków do góry.

Kudaranai ne yametakute dôro ni tobidasite sa
To głupie, chcę z tym skończyć. Wyskakuję na jezdnię.
Tumaranai ne akitekite totyû de nigedasu desyo
To nudne, mam już tego dość. I tak stchórzysz i uciekniesz, racja?

Kudaranai ne yametakute komekami zyû de utte sa
To głupie, chcę z tym skończyć. Strzelam sobie w skroń pistoletem.
Tumaranai ne akitekite sonna môsôsuru dake
To nudne, mam już tego dość. Tylko tak sobie fantazjuję.
Datte nakitakute kurusikute dare ni mo sugarezu
W końcu chce mi się płakać. Brak posiadania oparcia w kimkolwiek jest bolesny.
Kono koe wa warawarete musisarete tumari watasi wa tada no garakuta
Mój głos jest wyśmiewany i ignorowany. Innymi słowy, jestem zwyczajnym śmieciem.

Asita wa kitto ame da.
Jutro na pewno będzie deszczowo. 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz