18 cze 2012

Kagamine Rin i Len i GUMI - Akademia pierwszej miłości/wydział czystego uczucia



Tytuł oryginalny: 初恋学園・純愛科
Tytuł romaji: Hatsukoi gakuen・jun'aika
Tytuł polski: Akademia pierwszej miłości/wydział czystego uczucia
Tekst i muzyka: Nem
Wokal: Kagamine Rin i Len, GUMI


Benkyô mo undô mo zenzen damena boku dakedo
Jest beznadziejny w nauce i sporcie, 
Minohodo sirazu anata ni koi o simasita
a mimo to zakochałem się w tobie (w przewodniczącej).
Itidai kessin! Nanasen-hyakuzino rabu retâ!
Przełomowa decyzja! Napiszę list miłosny w 7100 słowach!
Dakedo tewatasu yûki ga nai no desu... 
Ale nie mam odwagi, żeby ci go przekazać...

Nê, sisen ga barebare yo
Hej, nie myśl, że ci nie widzę.
Nê, yôzi nara iinasai yo!
Hej, jeśli masz do mnie jakąś sprawę, to mów!

Etto, ano etto...
Eee, noo...
Totemo ii tenki desu ne!
Ładna dziś pogoda, prawda?!
Kyô mo heiwa de yokatta na~!
Jak dobrze, że dzisiaj też tak spokojnie~!

Dôsite hurueteru noyo?
Czemu się trzęsiesz?
Soreni nani kakusiteru no? (!)
I co tam chowasz?
Misenasai hora! (Dameeeee)
Pokaż mi no! (O nieeee)

Goran, boku kara ahuredasu karisuma no ôra
Spójrz no tylko na otaczającą mnie aurę charyzmy.
Nekutai wa motiron Bêberî no tokutyû sa!
Mój krawat jest, oczywiście, robiony na zamówienie przez Berrberry!

Nani sore kiita koto mo nai henna burando
Co to za dziwna firma? Nigdy o niej nie słyszałam.
Soreni kyôsitu de bara kuwaenaide yone!
A poza tym nie trzymaj w buzi róży będąc w klasie!

Nê, kondono nitiyô tte sa...
Hej, w tą niedzielę...
Â, naraigoto yo mata kondo ne!
Aa, mam naukę, innymi razem!

 pâfekutona boku ga kowai no konekotyan?
Aa, czyżbyś bałaś się tego idealnego mnie, koteczku?
Zyosi no zyerasî nara sikatanai nosa
Nie poradzę nic na zazdrosne dziewczęta. 
Sono konkyo no nai zisin tyotto dake urayamasii wa
Muszę przyznać, że trochę zazdroszczę mu tej bezpodstawnej pewności siebie.
...Mô yûgure ne
...Słońce już zachodzi. 

...Kore wa osananazimi no saenai kohituzityan (!!)
...Ta owieczka to moja koleżanka z dzieciństwa. (!!)
Kanozyo wa boku to osyaberityû daze?
Nie widzisz, że jesteśmy w trakcie rozmowy?
Kore zya dame mô hetare nante yobasenai!
Dość tego, nie dam już się nazywać niezdarą!
Kaityô! Kono tegami, yonde kudasai!
Przewodnicząco! Proszę, przeczytaj ten list!

Aaaaaa

「Sono kinu no yôna kami ga kaze ni nabiku tabi...」
"Zawsze, gdy twe miękkie niczym jedwab włosy, powiewają na wietrze..."
「Boku no kodô wa takanari... honyarara... 」
"...serce me ogarnia szał... I tak dalej..."
Bunsai wa nakanaka dana dakedo kanozyo wa boku o erabu
Nie powiem, całkiem niezły z ciebie poeta. Ale ona wybierze mnie.
...Nâ, sô darô?
...Czy nie mam racji? 

Akireta hutari ne henzi wa... sâ, dô desyô
Mam już po dziurki w nosie was dwóch. Co do odpowiedzi... no, sama nie wiem.
Dakedo, hitotu omotteru koto wa ne (...)
Jednak od jakiegoś czasu jedna rzecz chodzi mi po głowie. (...)
Konna baka mitaina hibi ga
Oby te głupiutkie dni 
Zutto zutto itumademo tuzukeba ii na...
trwały zawsze, zawsze, już na zawsze...

(Ûn, nandemo nai...)
(Nie, to nic takiego...)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz