19 cze 2012

12 Vocaloidów - Smiling




Tytuł oryginalny: Smiling
Tytuł polski: Uśmiechamy się
Tekst i muzyka: halyosy
Wokal: Megurine Luka, Kagamine Rin i Len, Hatsune Miku (zwykła+Append), MEIKO, KAITO, Kamui Gakupo, GUMI, Miki, Hiyama Kiyoteru, Kaai Yuki, Lily




Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Konna gozisei dakara koso
Właśnie dlatego, że to takie czasy,
Waratte mirai e to arukô
śmiejmy się idąć ku przyszłości.
Smiling together 
Uśmiechamy się razem.


Itibyô dokoni sekai no dokoka de
Co sekundę gdzieś na świecie
Hito ga sini yuki
ktoś umiera
Hito ga umareyuku
i ktoś się rodzi.


Itirin hana ga kareru yori mo hayaku
Szybciej niż zwiędnie jeden kwiat,
Hito wa kawaite
ludzie schną
Hito o motomeru
z pragnienia innych ludzi. 


Katati aru mono hodoni kantanni moroku kowareteku kara
Rzeczy, które posiadają kształt, rozpadają się w mgnieniu oka.


Oh... How to love?
O... Jak kochać?
Mada wakaranai...
Jeszcze nie wiem...
Nara konnano wa dô?
W takim razie, co wy na to?
Imasugu dare ni datte dekiru yo
To coś, co każdy potrafi zrobić natychmiastowo.


[Ref 1]
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Konna gozisei dakara koso
Właśnie dlatego, że to takie czasy,
Waratte mirai e to arukô
śmiejmy się idąć ku przyszłości.
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Donna arasoi datte
Nie ważna, w jaką walkę zostaniemy wplątani,
Kotoba zyanakute kokoro de kanzitara
jeśli poczujesz to w swoim sercu, to
Smiling together
Uśmiechniemy się razem.


[Rap]
Miyô ni yottya kiregoto kai?
Sądzisz, że mówimy tylko o pozytywnych stronach życia? 
Nara muri ni nattokusinakute ii ze kenkai no sai 
Nie musisz się zgadzać. Wolno jest mieć swoje własne zdanie. 
Nobody needs to be the same ori tobidase
Nie wszyscy muszą być tacy sami. Wyskocz z tej klatki.
Let's open our gate! (no time to HATE!!)
Otwórzmy naszą bramę! (Nie ma czasu na NIENAWIŚĆ!!)
Miwatasu sekai ni sakasu ze dairin
W rozpozcierającym się przed nami świecie kwitną wielkie kwiaty.
Anti mo hikkurumete wakasu seidai ni
Zmienimy nastawienie wszystkich, nawet najbardziej zapartych. 
I've never seen a SMILING face which ain't beautiful
Nigdy nie widziałem uśmiechniętej twarzy, która nie byłaby piękna.
Koko de baka yatterya hi mo kureru sa
Jeśli będziesz się ciągle wygłupiać, wkrótce zajdzie słońce. 


Itibanbosi ni inotteru dake zya
Jeśli ludzie będą tylko modlić się do pierwszej gwiazdy na niebie,
Hito wa susumezu
nie będą posuwać się naprzód,
Hito wa modorenai no
a przecież i tak nie zawrócą czasu.


Sora kara nagametara kokkyô nado nai hitotuno wakusei dakara
Gdyby spojrzeć na Ziemię z kosmosu, to widać, że nie ma żadnych granich między krajami - jest to jedna planeta.


Oh... Stop the war now!
O... Powstrzymajcie wojny w tej chwili!
Dôsurya ii no...
Co powinniśmy zrobić...?
Nara konnano wa dô?
W takim razie, co wy na to?
Imasugu dare ni datte dekiru yo
To coś, co każdy potrafi zrobić natychmiastowo.


[Ref 2]
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Minna waraeba kado ni huku kuru
Jeśli wszyscy się uśmiechną, szczęście powróci
Sasayakana ima o
w tej niepozornej chwili.
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Sonna kanasii kao wa niawanai yo
Ta smutna twarz nie pasuje do ciebie.
Issyoni utaô
Zaśpiewajmy razem.
Smiling together
Uśmiechamy się razem.


Tyotto matinsai
Chwila, moment. 
Tokeotita kôri wa bunmei no daisyô
Roztopiony lód to 
It's what's inside
Liczy się to, co jest w środku. 
Kiba mukidasita tenpen ti'i
Respectable MOTTAINAI
ECO to EGO no kamihitoe Propaganda
Kizuku no wa hoka demo nai
Zibun de mikiwamenakya oh yeah


Mimi o sumasenakutemo
Nawet jeśli nie słuchają,
Minna kizuiteru desyo
to wszyscy są tego świadomi, prawda?
Misekake heiwa no naka
Atui itai yo no koe


Kuni mo iro mo ti mo koe
Pominiemy narodowość, kolor skóry i urodzenie.
Hitotu ni naru tositara
Jeśli mielibyśmy stać się jednym,
Kitto sore wa kono basyo
to właśnie tutaj,
Nikoniko dôga
na Nico Nico Douga!


[Ref 3]
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Konna gozisei dakara koso
Właśnie dlatego, że to takie czasy,
Waratte mirai e to arukô
śmiejmy się idąć ku przyszłości.
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Donna arasoi datte
Nie ważna, w jaką walkę zostaniemy wplątani,
Kotoba zyanakute kokoro de kanzitara
jeśli poczujesz to w swoim sercu, to
Smiling together
Uśmiechniemy się razem.


[Rap 2]
Smiling patto mi, hitorigoto ga nagareteru yô de
Uśmiechasz się i nagle z twoich słów zaczyna wypływać monolog.
Bîto ni kodô ga awasaru world aisatu What's up! (Yeah!)
Dopasuj rytm bicia swojego serca do rytmu świat i przywitaj się nim, "Co tam?!" (Yeah!)
Genki ga nai nara issyoni miyô ka
Jeśli jesteś smutny, spójrzmy razem
Sâ, rainen no saki bokura ga owarasetakunai warai
na siebie w przyszłym roku, śmiejących się bez końca.
this is sunrise Hokani konna basyo nai desyo?
To wschód słońca. Nie ma takiego drugiego miejsca, prawda?


[Ref 4]
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Minna waraeba kado ni huku kuru
Jeśli wszyscy się uśmiechną, szczęście powróci
Sasayakana ima o
w tej niepozornej chwili.
Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.
Sonna kanasii kao wa niawanai yo
Ta smutna twarz nie pasuje do ciebie.
Issyoni utaô
Zaśpiewajmy razem.
Smiling together
Uśmiechamy się razem.


Smiling together
Uśmiechamy się razem,
Will be together
będziemy razem.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz