24 kwi 2012

Kagamine Rin - Płomienie fosforu żółtego


Tytuł oryginalny: 黄燐の炎
Tytuł romaji: Ourin no honoo
Tytuł polski: Płomienie fosforu żółtego
Tekst: mothy (akunoP)
Muzyka: mothy i netsujouP
Wokal: Kagamine Rin



Ôrin ga umidasu honô
Fosfor żółty daje początkiem płomieniom,
Tumibukaki kono mi o yakitukusu
które palą do cna moje grzeszne ciało.


Hitokakera no pan o eru
Aby zdobyć jeden bochenek chleba,
Okane ga hituyô datta
potrzebowałam pieniędzy.
「Matti o kattekuremasen ka?」
"Czy nie raczą państwo kupić zapałek?"
Hurimuitemo kurenai
Nawet jeśli ktoś odwróci się do mnie, nie kupi.


Kibô sae kôritukuhodono
Drżałam w zimnie tak okrutnym,
Samusa ni mi o huruwasete'ita
że zmroziło nawet nadzieję.
Wazukana nukumori o motomete
Pragnąć choć odrobiny ciepła,
Matti no sentan ni hi o tomosita
podpaliłam czubek zapałki.


Yurameki no saki mieta genzô
W drżącym powietrzu ujrzałam złudzenie.
Nê misete sihuku no tuisô
Hej, oczaruj mnie wspomnieniem szczęścia.
Ôrin ga umidasu honô
Fosfor żółty daje początkiem płomieniom,
Atatamete kono mi to kokoro o
które ogrzewają moje ciało i serce.


Genzitu ni modoreba soko ni wa
Gdy wróciłam do rzeczywistości,
Urenokori no kodoku
zastałam tylko samotność tkwiącą w niesprzedanych zapałkach.


Subeteno matti o uru made
Póki nie sprzedam wszystkich zapałek,
Titi wa nanimo tabesasetekurenai
ojciec nie pozwoli mi niczego zjeść.
Samusa mo kûhuku wa mô iya da
Dość już mam zimna i głodu!
Titi no matu wagaya ni hi o tomosita
Podpaliłam dom, w której czekał na mnie ojciec.


Yurameki no saki mieta eizô
W drżącym powietrzu ujrzałam ludzką sylwetkę.
Nê moete ikusenno kunô
Hej, spal moje tysiące cierpień.
Yakeotita ie kara motidasita
Ze spalonego domu wyniosłam
Koin de hitotu pan o katta
monety, za które kupiłam bochenek chleba.


Sore wa yurusarenu daizai
Popełniłam niewybaczalną zbrodnię.
Sibaritukerareta karada
Moje ciało związano.
Syokeinin ga watasi no asimoto ni
U moich stóp kat
Hi o tomosita
rozpalił ogień.


Hitokakerahodono pan ga tabetakatta dake
Chciałam tylko zjeść choć jeden bochenek chleba.
Sore saemo yurusarenakatta
Jednak nawet tego mi nie przepuszczono.
Ôrin ga umidasu honô
Fosfor żółty daje początkiem płomieniom,
Yakitukusu kono mi to kokoro o
które palą do cna moje ciało i serce.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz